איך למדתי ספרדית כשחזרתי לכיתה ד '



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

הכבאי סקוט אולופסון למד ספרדית בטבילה. במשך חודש אחד כיתה מקסיקנית הייתה הכיתה שלו.

"אני יודע מה זה", לחש לי אחד מחברי הסטודנטים, קצין משטרה. "זה ראה כמה זמן נוכל לגרום לגרינגואים לעמוד בתשומת לב בשמש הקופחת. " אני מגחך, מבחין בזיעה שזורמת על פניו.

זה היה היום החמישי שלי בקלנלי, מקסיקו, שהוצב בכיתה עם תלמידי כיתה ד 'לטבילה הספרדית הראשונה שלי. עמדתי על מגרש המשחקים וצפיתי כשהילדים שרו את ההמנון הלאומי, מרגישים את חום אחר הצהריים.

אחרי הטקס היומי הזה חזרתי למושב שלי, ברכיים דופקות בצד התחתון של שולחן כתיבה קטן מדי בשביל המסגרת השנייה שלי בת שישה מטרים. מפוזרים בכיתות השונות היו חמישה עשר מחברי הסטודנטים הבוגרים, כולם שוטרים וכבאים, באותה מצוקה. צחקתי כשמנהל התוכנית הכניס אותנו לכיתות שלנו, אבל לקח לי רק יום אחד לראות את חכמת ההחלטה.

לא מזמן דמיינתי את עצמי מסוגלת לדבר ספרדית פשוט כי יכולתי לשאול איפה השירותים.

שיעור אחר הצהריים היה מתמטיקה. ישבתי והתבוננתי, נאבקת להבחין במילים שאני יודע, שכן הבעיות עוברות על הלוח. הילד שלצדי, צעיר חד למראה במכנסיים אחידים כחולים בשם לאונרדו, אמר לי שנבחרתי לענות על הבעיה הבאה.

לא מזמן דמיינתי את עצמי מסוגלת לדבר ספרדית פשוט כי יכולתי לשאול איפה השירותים. על גחמה לקחתי שיעור שהוצע בעבודה: תוכנית שפה כבאי / שוטר התקשרה Placas sin fronteras, תגים ללא גבולות. זה היה כיתה כדי ללמד שוטרים וכבאים כמה ספרדים בסיסיים כדי לשרת טוב יותר את האוכלוסייה ההיספנית ההולכת וגדלה באינדיאנפוליס.

מחבר עם חבריו לכיתה

השיעור היה ארבע שעות בשבוע במשך שישה חודשים ואחריו חודש במקסיקו. התחלתי בשידור חוזר על הרכב המשפטים: דברים כמו פעלים, שמות עצם וכינוי מילות מפתח. לא הייתה שום דרך! נראה שבקושי דיברתי אנגלית. רציתי להיגמל לפני שהתחלתי.

Gracias por su ocupaciónאמרתי ללאונרדו כשהלכתי לעבר הלוח.

לא, אסקוט"הוא ענה כאילו דיבר עם ילד צעיר יותר.

שמי בעצם סקוט, אבל שמתי לב שכולם לקחו להתקשר אלי אסקוט. העמדתי פנים שזה כינוי.

בלי אסקוט, "המשיך קולו בן התשע,"Gracias por su pre-ocupación. " הוא הדגיש את ההברה החסרה שאפילו לא ידעתי שאני צריך.

קדם קדם?שאלתי והסתכלתי אל פרופסור מרטן.

סִי"הוא ענה והראה לי את ההבדל בין שתי המילים במשחק המצעדים הרגיל שלו.

כשעברתי על דפי המילון הספרדי-אנגלי שלי, אחד מכוכבי הכיתה פותר את בעיית השבריר שלי. התחמק מהכדור הזה. אולי אני יותר חכמה מתלמיד כיתה ד '.

ocupación, מבוטא הו-קו-פא-ציון, המילה שלי, פירושה עסוק או כבוש, המילה של לאונרדו פירושה דאגה או דאגה. הוא צדק כמובן; רציתי לומר תודה על הדאגה שלך.

ככה זה שוב ושוב. הייתי מדבר או עונה על שאלות והילדים יתקנו את הספרדית שלי. פרופסור מרטן פשוט נתן לזה לזרום בזמן שרבטתי את המילים או התיקונים החדשים במחברת. בכל יום במשך שבוע, ליאונרדו, החבר הכי טוב שלי החדש, בירך אותי במילה מראש.

עד יום שישי אחר הצהריים ויכולתי לחוש ציפייה מוחשית לסוף השיעורים. בדקתי את השעון שלי; עברו רק כמה דקות משריקת אחר הצהריים, האות שאני אהיה חופשי לאירועי סוף השבוע. ליאו שהיה נוכח תמיד היה במצב רגיל שלו, ריחף מעל שולחני ובדק את הנייר הגיאוגרפי שעוד לא גמרתי. כשהודעתי שסיימתי, נוצרה ג'אגל של ילדים שינחה אותי לעבר הנשירה.

פרופסור מרטן קרא לי לשולחן העבודה והמדריכים שלי משכו והצעידו אותי בכיוון הראוי. הרגשתי די סיפוק אחרי שסיימתי את השבוע השני שלי בכיתה ד '. כשמסר לי את ספר הקריאה, ציינתי את המשימה: קרא את שלושת הפרקים הראשונים בסוף השבוע. הינהנתי בהתרגשות כשקיבלתי את הספר. ואז שמתי לב שזה ספר קריאה בכיתה ג '. המורה הורידה אותי שנה אחת.

בגן המשחקים מצא את עצמו סקוט במצב כבאי

בשבוע מספר שלוש הובלתי את הכיתה. התלמידים רשמו כל אחד שאלה שרצו לשאול אותי וקראתי אותם בקול. הרגשתי מעט בהכרה עצמית כשהם צחקו מההכרות הלא נכונות שלי. בן כמה אתה? אני קורא. "44" אני עונה, מרגיש פתאום זקן מאוד.

מאיפה אתה? הצבעתי לעבר המפה; "אינדיאנפוליס אינדיאנה." יש לך ילדים? קראתי שאלות והם צחקו, ודי מהר דיברתי לאט יותר, בשאיפה להשלים את המילים ולהימנע מהלעג.

אינדיאנפוליס, אינדיאנה

Cómo está señora? שאלתי לכרוע ברך מעל נשים שבריר למראה כשהיא מעוותת את עיני. עכשיו, שוב כבאי של אינדיאנפוליס, דיברתי עם קשישה שוכבת ברחוב מחוץ למכונית מרוסקת. מקסיקו וכיתה ד 'היו שבועיים אחרי.

עברתי בצורה חלקה בשיחה, איטית ויציבה, בדיוק כמו שלמדתי עם הילדים. דחפתי מילים שלא הכרתי על ידי הצבעתי ותיארתי בדיוק כפי שלימד אותי פרופסור מרטן.

עברתי מכיתה ד 'לכבאי כשבדקתי אותו.

כישורי השפה שלי עדיין רחוקים מלהיות מושלמים, ובכל זאת היא ואני מתקשרים כמו חברים ותיקים כשדיברנו על הפציעות שלה יחד. לאחר שסיימנו את ההערכה הרפואית והעברתי אותה לצוות האמבולנס, מצאתי את עצמי מוטרדת מהעובדה שהצוות לא מדבר ספרדית. תהיתי אם עלי להסתדר כמתורגמן. הרגשתי כמעט אשמה, כאילו השארתי אותה לגורלה. אחרי 26 שנים של מסירת חולים לאמבולנס, מעולם לא הרגשתי כך בעבר.

כשחזרתי לבית האש, התערבה מחשבה רציונלית. הרגשתי את הסיפוק הפנימי שנבע מהצלחה, וחשבתי על ההבדל בין המטופל הזה למטופל הראשון שלי בשפה הספרדית: ליאו.

בוקר אחד במקסיקו הוא קיבל מכה דודג 'מגעיל לפני הכיתה. עברתי מכיתה ד 'לכבאי כשבדקתי אותו. הוא צחק עלי כשנאבקתי למצוא את המילים כדי להביע את הדאגות שלי. כשעזרתי לו לקום, הוא אמר לי שהכל בסדר ושהגיע הזמן שנחזור להתחמק מהכדור.

הפעלה נוספת נכנסה והמוקדן אמר לנו שיש מכשול בשפה הספרדית. חייכתי לעצמי כשמילותיו של ליאו חזרו אליי: הגיע הזמן לחזור למשחק.


צפו בסרטון: Learn Spanish While You Sleep. 150 Basic Phrases. Pt. 2


הערות:

  1. Grover

    I can not participate now in discussion - it is very occupied. But I will be released - I will necessarily write that I think on this question.

  2. Kazraktilar

    you were visited by excellent thought

  3. Quang

    אכן כן. אני מנוי לכל האמור לעיל. אנו יכולים לתקשר בנושא זה.

  4. Kendric

    I apologise, but, in my opinion, you are not right. כתוב לי בראש הממשלה, נדבר.

  5. Jamaal

    יש פוסטים מעניינים, אבל זה פשוט מדהים!

  6. Mooney

    Thanks, went to read.



לרשום הודעה


למאמר הקודם

סקס, טיולים, וה 7-7 החמקמק

למאמר הבא

בלוג בינלאומי נגד שבוע הגזענות: עלו על סיפונה